Living well with pain – Traduzione Italiana

Rate this post Finalmente online e disponibile la traduzione italiana dello splendido lavoro di Ben Cormack dal titolo “Living well…

Rate this post

Finalmente online e disponibile la traduzione italiana dello splendido lavoro di Ben Cormack dal titolo “Living well with pain“, un opuscolo diretto ai pazienti per spiegare in modo intuitivo come comportarsi in caso di problematiche di dolore persistente, anche citando la diretta testimonianza di alcuni pazienti. Tra i temi trattati ritroviamo l’autoefficacia (self-efficacy), il ruolo di alcuni fattori psicosociali come l’evitamento di alcune attività, la paura del movimento, i fattori legati all’ansia, allo stress, al lavoro, alla scarsa qualità del sonno, che senza ombra di dubbio costituiscono la base per una comprensione completa del problema dolore.

Riteniamo possa essere estremamente utile sia ai pazienti che possono utilizzare al meglio ed in prima persona i consigli citati, per prendere in mano la propria situazione in maniera più sicura ed appropriata, ma anche ai clinici, poichè costituisce un canale diretto per spiegare il dolore persistente ai pazienti e ci rende più consapevoli del reale problema del dolore viste la testimonianze dirette, per cercare di vivere la situazione dalla parte del paziente e non dal nostro solito punto di vista di fisioterapisti.

Un ringraziamento ai colleghi Giandomenico Campardo, Valerio Barbari, Stefano Diprè ed il futuro collega Paolo Torneri.

Scarica la tua copia: Living well with pain – TRADUZIONE ITALIANA